Как легализовать документы, подтверждающие заключение брака за границей?
Обязательно ли уведомлять органы ЗАГС о регистрации такого брака?

В ст. 158 Семейного кодекса РФ сказано, что признаются действительными браки между гражданами РФ и иностранными гражданами, а также между гражданами РФ, которые заключены за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства иностранного государства. Браки между иностранными гражданами, заключенные за пределами нашей страны, также признаются действительными в Российской Федерации.

При этом для признания брака действительным в России необходимо отсутствие обстоятельств, препятствующих заключению брака согласно законодательству РФ. Эти обстоятельства перечислены в ст. 14 СК РФ. Там указано, что не допускается заключение брака между: лицами, из которых хотя бы одно лицо уже состоит в другом зарегистрированном браке; близкими родственниками; усыновителями и усыновленными; лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства. Адвокат по семейным делам знает все тонкости данной процедуры.

Легализация документов, подтверждающих заключение брака за рубежом

В легализации самого брака, заключенного с иностранным гражданином за пределами РФ, нет необходимости. А вот если для каких-либо официальных действий необходимо подтвердить факт состояния в таком браке, например, в случае рождения ребенка или получения льгот и пособий от государства, то потребуется легализовать документы, подтверждающие заключение брака (п. 1 ст. 158 СК РФ; ст. 13 Закона от 15 ноября 1997 г. № 143-ФЗ; п. 7 Правил, утв. Постановлением Правительства РФ от 4 октября 2018 г. № 1193).

Существует два основных способа легализации иностранных документов.

1. Упрощенная легализация (проставление на документах штампа «апостиль»).

Проставление апостиля применяется для использования документа в странах, присоединившихся к Гаагской конвенции (Конвенция, отменяющая требование о легализации иностранных официальных документов, заключена в Гааге 5 октября 1961 г.).

Если у вас есть документы, подтверждающие брак с иностранцем, на которых проставлен апостиль, то в России желательно сделать перевод таких документов и удостоверить его в нотариальном порядке. Удостоверенные у нотариуса документы о браке, заключенном в другой стране, можно будет использовать в нашей стране (ст. 81 Основ законодательства РФ о нотариате).

К примеру, если брак с иностранцем заключен в Италии (страна – участница Гаагской конвенции), то достаточно, чтобы официальное учреждение этой страны проставило апостиль на документах о браке. После этого они будут действительны в России (ст. 3–6 Конвенции). Но сделать нотариально заверенный перевод лишним не будет.

2. Консульская легализация.

Если документы о браке с иностранцем выдала страна, которая не присоединилась к Гаагской конвенции, то для их легализации потребуется обратиться в консульское учреждение России, находящееся на территории этой зарубежной страны (ст. 27 Консульского устава РФ; п. 10 Административного регламента, утв. Приказом МИД России от 18 июня 2012 г. № 9470). И имейте в виду: консульская легализация более длительная, чем проставление апостиля.

Для консульской легализации вам потребуются (п. 19 Регламента):

— заявление;
— паспорт;
— документ, который необходимо легализовать;
документ, подтверждающий уплату консульского сбора и сбора в счет возмещения фактических расходов. По общему правилу, размер консульского сбора составляет 30 долл. США, а от уплаты сборов в счет возмещения расходов граждане РФ освобождены (ст. 36 Консульского устава РФ; п. 30–31 Регламента).

Если у должностных лиц не будет претензий к представленным документам, то их зарегистрируют, а вам выдадут расписку об их приеме. В ней будет указана информация о выдаче готовых документов (п. 25, 68–70 Регламента). При предъявлении расписки вам должны передать легализованные документы или документы без легализации (п. 26, 79, 80 Регламента). Во втором случае по просьбе заявителя может быть выдан письменный отказ. В нем будут указаны причины, которые потребуется устранять либо в России (например, если причиной отказа стали технические ошибки, допущенные при переводе), либо на территории страны, которая выдала спорный документ. После этого можно снова обратиться за легализацией. Количество обращений не ограничено.

Добровольное уведомление органов ЗАГС о событии, имеющем юридическое значение

Россияне обязаны уведомлять органы ЗАГС о регистрации брака, разводе, рождении детей и других актах гражданского состояния, совершенных ими за границей. Такая обязанность появилась у граждан РФ с 1 января 2019 г. – даты вступления в силу поправок, внесенных в Закон «Об актах гражданского состояния» Федеральным законом от 23 июня 2016 г. № 219-ФЗ. Правила направления уведомлений в органы ЗАГС утверждены Постановлением Правительства РФ от 4 октября 2018 г. № 1193.

После того как компетентным органом иностранного государства будет совершена регистрация акта гражданского состояния в отношении гражданина РФ, его несовершеннолетнего ребенка либо лица, не достигшего 18 лет или являющегося недееспособным, законным представителем которого гражданин является, он должен направить сведения об этом факте в отделение ЗАГС по месту жительства в России. Правилами предусмотрена возможность направить уведомление в российское консульство в стране пребывания гражданина. Сделать это необходимо в течение месяца после регистрации акта гражданского состояния за границей.

Уведомление надо будет составить по форме, утвержденной Минфином, и направить одним из следующих способов:
обычной почтой;
через личный кабинет на Портале госуслуг (этот способ подойдет только для направления уведомления в ЗАГС, для связи с консульским учреждением он не используется);
доставить лично в ЗАГС или консульство.

К уведомлению необходимо прикрепить копии удостоверения личности гражданина РФ и документа о регистрации акта гражданского состояния, выданного органом иностранного государства, с приложением перевода на русский язык. Копия документа, выданного за границей, должна быть нотариально удостоверена, если только уведомление не доставляется лично. Перевод документа на русский язык удостоверяется нотариусом в любом случае.
При направлении гражданином сведений о регистрации акта гражданского состояния в отношении ребенка или лица, законным представителем которого он является, прилагаются копии документов, удостоверяющих личности его подопечных, а также доверенности, на основании которой гражданин действует, или другого документа, подтверждающего его полномочия.

Правилами уточняется, что в случае направления уведомления и копий документов в ЗАГС через личный кабинет на Портале госуслуг они должны быть представлены в электронном образе, обеспечивающем визуальную идентичность бумажному варианту. При этом образы документов, выданных за границей, и их перевод на русский язык должны быть подписаны усиленной квалифицированной подписью нотариуса.

Исходя из содержания Правил, можно сделать вывод о том, что сведения о документах иностранного государства включаются в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния. При этом орган ЗАГС выдает гражданину справку, в которой указывается номер сведений о документах в реестре. Но нужно учитывать, что это не является автоматическим признанием документа иностранного государства действительным в Российской Федерации.
В законе не предусмотрена ответственность за не уведомление гражданином российских органов о регистрации акта гражданского состояния за границей. Если гражданин не представил сведения о заключении брака за рубежом, то орган ЗАГС при получении данных о признании документа иностранного государства действительным в Российской Федерации и консульское учреждение при получении данных о регистрации акта гражданского состояния в ходе осуществления консульской деятельности самостоятельно включают указанные сведения в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния.

Сведения о гражданском состоянии россиян и об их родственных связях в России и за рубежом защищены законодательством о персональных данных, однако компетентные органы (МВД, ФНС, ПФР, даже Министерство образования) смогут получить доступ к ним в порядке ведомственного взаимодействия.

Партнерский материал «АГ-ЭКСПЕРТ»,
Адвокатская газета